美国人常挂在嘴边的200句-体现其文化及价值观
绝不能错过的兰迪教授经典语录
全国公共英语PETS4长难句精选(四)
全国公共英语PETS4长难句精选(五)
全国公共英语PETS4长难句精选(三)
全国公共英语PETS4长难句精选(二)
全国公共英语PETS4长难句精选(一)
Pigs infected with A/H1N1 flu in Canada
This has been the first time that the H1N1 flu virus has been found in pigs, the Canadian Press said, adding federal health officials will announce the news later Saturday.
The pigs are from a farm in the western province of Alberta, they were thought to be infected by a farm worker who had recently been to Mexico and fell ill upon his return, the sources said.
Genetic testing shows the pigs in Alberta were infected with the same virus responsible for cases in Mexico and other countries around the world.
Official confirmation of the pigs' infection is expected at a news conference scheduled for Saturday afternoon in Ottawa.
The H1N1 virus, which is made up of swine flu genes, is believed to have jumped to humans and has been passing person to person.
Earlier this week, the World Health Organization dropped the term "swine flu" in favor of its scientific name "H1N1 influenza A."
Meanwhile, Canada's H1N1 flu caseload swelled Saturday as health officials confirmed a host of new cases in several provinces.
The total now stands at 83. All cases are mild and there have been no deaths.
Flu fears fail to dampen shopping zest in China
Beijing has cleanest month in 9 years
Texas reports second U.S. A/H1N1 flu death
PLA Navy expands its horizons
Chinas economy may have bottomed out: ADB president
Russia to expel NATO officials on Wednesday: report
《风云人物》It's a Wonderful Life
《教父》

剧情简介
1945年夏天,美国本部黑手党科莱昂家族首领,“教父”维托·唐·科莱昂为小女儿康妮举行了盛大的婚礼。“教父”有三个儿子:好色的长子逊尼,懦弱的次子弗雷德和刚从二战战场回来的小儿子迈克。其中逊尼是“教父”的得力助手;而迈克虽然精明能干,却对家族的“事业”没什么兴趣。“教父”是黑手党首领,常干违法的构当。但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。他还有 一个准则就是决不贩毒害人。为此他拒绝了毒枭素洛佐的要求,并因此激化了与纽约其它几个黑手党家族的矛盾。圣诞前夕,素洛佐劫持了“教父”的大女婿汤姆,并派人暗杀“教父”。“教父”中枪入院。素洛佐要汤姆设法使逊尼同意毒品买卖,重新谈判。逊尼有勇无谋,他发誓报仇,却无计可施。迈克去医院探望父亲,他发现保镖已被收买,而警方亦和素洛佐串通一气。各家族间的火并一触即发。迈克制定了一个计策诱使素洛佐和警长前来谈判。在一家小餐馆内,迈克用事先藏在厕所内的手枪击毙了素洛佐和警长。迈克逃到了西西里,在那里他娶了美丽的阿波萝妮亚为妻,过着田园诗般的生活。而此时,纽约各个黑手党家族间的仇杀却越来越激烈。逊尼也被康妮的丈夫卡洛出卖,被人打得千疮百孔。“教父”伤愈复出,安排各家族间的和解。听到噩耗的迈克也受到了袭击。被收买的保镖法布里奇奥在迈克的车上装了炸弹。迈克虽幸免于难,却痛失爱妻。迈克于1951年回到了纽约,并和前女友凯结了婚。日益衰老的“教父”将家族首领的位置传给了迈克。在“教父”病故之后,迈克开始了酝酿已久的复仇。他派人刺杀了另两个敌对家族的首领,并亲自杀死了谋害他前妻的法布里奇奥。同时他也命人杀死了卡洛,为逊尼报了仇。仇敌尽数剪除。康妮因为丈夫被杀而冲进了家门,疯狂地撕打迈克。迈克冷峻地命人把康妮送进了疯人院。 他已经成了新一代的“教父”——唐·科莱昂
看经典电影学纯正英文:老人与海


Whose Son Is the Greatest
Whose Son Is the Greatest
The mothers of four priests got together and were discussing their sons. "My son is a monsignor," said the first proud woman. "When he enters a room, people say, 'Hello, Monsignor'."
The second mother went on, "My son is a bishop. When he enters a room, people say, 'Hello, Your Excellency'."
"My son is a cardinal." continued the next one. "When he enters a room, people say, 'Hello, Your Eminence'.
" The fourth mother thought for a moment. "My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds, " she said. "When he enters a room, people say, 'Oh, my God'!"
Notes:
(1) priest n.基督教的教士 ;牧师
(2) monsignor n.阁下(对某些天主教教士的尊称)
(3) bishop n.主教(主管一城市或一教区之教务)
(4) Your Excellency 阁下(对主教的尊称)
(5) cardinal n.(天主教的)红衣主教(有权选举教皇)
(6) Your Eminence 对红衣主教的尊称
谁的儿子最伟大
四位牧师的母亲聚到一起谈论她们的儿子。“我的儿子是个教士,”第一位母亲自豪地说道,“他进入房间,人们都说,‘您好,阁下’。”
第二为母亲说:“我的儿子是位主教。他进入房间,人们都称,‘您好,大人’。”
“我的儿子是位红衣主教,”第三位母亲接着说,“他走进房间,人们都说,‘您好,尊敬的主教大人’。”
第四位母亲略思片刻。“我的儿子身高六英尺十,体重三百磅,”她说,“他要是走入房间,人们都说‘哦,我的上帝’!”